20 de fev. de 2010

O NACIMENTO VIRGINAL DE JESUS, MAS UM CONTO DO "VIGÁRIO".

Vejam a seguir o que os cristãos erroneamente ensinam sobre o messias...

Pergunta: "Por que é tão importante que Jesus tenha nascido de uma virgem?
Resposta: A doutrina do nascimento virginal é de importância crucial (Isaías 7:14; Mateus 1:23; Lucas 1:27,34). Primeiramente, vamos examinar como as escrituras descrevem este evento abençoado. Em resposta à indagação de Maria, “como?”, diz Gabriel: “Descerá sobre ti o Espírito Santo, e a virtude do Altíssimo te cobrirá com a sua sombra...” (Lucas 1:35). Com estas palavras, o anjo encoraja José a se casar com Maria: “o que nela está gerado é do Espírito Santo” (Mateus 1:20). Mateus afirma que a virgem “achou-se ter concebido do Espírito Santo” (Mateus 1:18). Gálatas 4:4 também ensina sobre o nascimento virginal: “Deus enviou seu Filho, nascido de mulher.”

Por estas passagens, certamente fica claro que o nascimento de Jesus foi resultado da atuação do Espírito Santo dentro do corpo de Maria. O imaterial (o Espírito) e o material (o útero de Maria) foram ambos envolvidos. Maria, é claro, não poderia ter engravidado sozinha, e neste sentido, foi simplesmente um “receptáculo”. Somente Deus poderia fazer o milagre da Encarnação.

Negar uma conexão física entre Maria e Jesus seria sugerir que Jesus não foi verdadeiramente humano. As Escrituras ensinam que Jesus foi totalmente humano, com um corpo físico, assim como o nosso. Isto Ele recebeu de Maria. Ao mesmo tempo, Jesus era totalmente Deus, com uma natureza eterna e sem pecado. Veja João 1:14; I Timóteo 3:16; Hebreus 2:14-17.

Jesus não nasceu em pecado, ou seja, Ele não possuía natureza pecaminosa (Hebreus 7:26). Poderia parecer que a natureza pecaminosa é passada de geração a geração através do pai (Romanos 5:12, 17, 19). O fato de ter nascido de uma virgem frustrou a transmissão da natureza pecaminosa e permitiu que o eterno Deus se tornasse um homem perfeito.

http://www.gotquestions.or/

É isso que o Tanach ensina sobre o Mashiach?
Segundo a "Brit Ha dashá" ou novo testamento cristão, em Mateus capítulo1diz:
21 E dará à luz um filho, e chamarás o seu nome JESUS, (Heb. Yeshua), Gr. (Iesous), Lat. (Iesu) porque ele salvará o seu povo dos seus pecados.
22 Tudo isto aconteceu para que se cumprisse o que foi dito da parte do Senhor pelo profeta, que diz:
23 Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, e chamá-lo-ão pelo nome de EMANUEL, que traduzido é: Deus conosco.
24 E José, despertando do sonho, fez como o anjo do Senhor lhe ordenara, e recebeu a sua mulher,
25 e não a conheceu até que deu à luz seu filho, o primogênito; e pôs-lhe por nome JESUS.

Em Isaías 7.14 "Portanto o mesmo Senhor vos dará um sinal: Eis que uma virgem conceberá, e dará à luz [um] filho, e será o seu nome EMANU-EL".

Na versão católica tradução ecumênica diz: "Portanto o mesmo Senhor vos dará um sinal: Eis que uma jovem conceberá, e dará à luz um filho, e será o seu nome EMANU-EL".

As divergências começam por aqui os cristãos traduzem virgem a fim de justificar um nascimento virginal e miraculoso do Messias enquanto no Tanach não há nenhuma menção disso; não seria possível; até porque o Messias judeu será homem como qualquer um de nós e é nascido de mulher não de uma virgem. O texto de Isaías, não é uma profecia messiânica como muitos pensam, mas se trata do próprio filho do rei Achaz. E para agravar mais a situação tem a questão da genealogia; se Maria não teve relação sexual com José como poderia ser descendente de Davi e da tribo de Judá por parte de pai? . O sinal prometido a Achaz é o seu próprio filho, do qual a rainha, uma jovem, (e não virgem) estáva grávida.

lendo-se os capítulos 7 e 8 do livro de Isaías, vê-se que o menino referido em Isaías 7:14 iria nascer logo depois da data em que a profecia foi dita, e que antes que aquele menino soubesse rejeitar o mal e escolher o bem, a terra da Síria e a terra de Samaria (Reino de Israel, ou seja, Reino do Norte) seriam desamparadas, sendo que o versículo Isaías 7:16 deixa isto bem claro, e os versículos 2 Reis 15:29 e 2 Reis 16:9 também deixam bem claro que tudo o que está dito em Isaías 7:14-16 se cumpriu naquela mesma época, em um curto período de tempo.

Portanto, vemos que o versículo em Isaías 7:14 não se refere ao Messias, e não diz que uma virgem conceberia, mas sim que uma moça conceberia, e vemos também que aquela profecia se cumpriu no tempo do profeta Isaías.
Portanto, a estória do nascimento virginal de Jesus Cristo é totalmente falsa.

No manuscrito Syrus Sinaiticus, da versão siríaca antiga, em Mateus 1:16, está escrito que José gerou Jesus e que somente em livros apócrifos é que constava o texto com a estória do nascimento virginal, que aparece no Evangelho segundo Mateus que é usado pelos católicos e pelos protestantes, ou evangélicos.

O texto de Mateus 1:16 consta da seguinte forma: “E a Jacó nasceu José, marido de Maria, da qual gerou JESUS, que se chama Cristo.”, o que mostra que nestes manuscritos o texto ficou truncado, porque fizeram a emenda para introduzir a fábula do nascimento virginal, mas foram mantidas as palavras “gerou Jesus”, do texto original, que era “José gerou Jesus”.

Portanto, vemos que a estória do nascimento virginal de Jesus Cristo foi inventada depois, e interpolada no Evangelho segundo Mateus.

Além disso, os trechos 2 Samuel 7:12-16 e 1 Crônicas 17:11-14 e Salmos 89:20-38 mostram que Deus havia dito que o Messias seria da semente de Davi, e José é que era descendente de Davi, como vemos na genealogia que está no início do Evangelho segundo Mateus, onde consta a genealogia desde Davi até José, de modo que, se Jesus Cristo não tivesse sido gerado por José, ele não seria da semente de Davi, e portanto não poderia ser o Messias (Mashiach).

Isto mostra que é falsa a estória do suposto nascimento virginal de Jesus o Nazareno, que foi acrescentada indevidamente pelos católicos na versão grega do Evangelho segundo Mateus.

Além disso, Deus não é carnal, de modo que não faz sentido dizer que Deus engravidou uma mulher.

Ao que tudo indica, os cristãos criaram os mitos da divindade de Jesus Cristo e do nascimento virginal, influenciados pelo paganismo, pois nas religiões pagãs é que existem mitos de deuses que se encarnam em homens, que são chamados avatares no hinduísmo, e mitos de semideuses, filhos de um deus com uma mulher, como é o caso de Héracles, ou Hércules, na mitologia greco-romana.

Ainda tem o nome: Emanu-el (que significa D´us conosco)
Enquanto Yeshua significa (D´us é salvação) só pra lembrar.

Almâ X Betulah

Tenho lido em alguns sites sobre as traduções destas palavras, uns dizem que uma se refere à virgem outros dizem que apenas à jovem, daí resolvi fazer meu próprio estudo pra chegar à conclusão que as pessoas pra defender algo forçam as palavras ao extremo para justificar sua visão sobre determinado assunto desnecessariamente. Moça pode ser uma virgem ou não, casada ou não. A esposa do rei Achaz era uma “almâ” (moça) casada e grávida (não virgem).
יד לָכֵן יִתֵּן אֲדֹנָי הוּא, לָכֶם--אוֹת: הִנֵּה הָעַלְמָה
הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן, וְקָרָאת שְׁמוֹ, עִמָּנוּ אֵל.

Isaias 7.14 Portanto o Senhor mesmo vos dará um sinal: eis que jovem conceberá, e dará à luz um filho, e será o seu nome Emanuel.

A palavra hebraica “almâ”, é traduzida como “mulher jovem”,moça em idade de casar” enquanto que “betulah” no hebraico é traduzido especificamente por virgem, jovem e moça. Há também a interpretação de que seja “uma jovem em idade de casar” veja nas passagem a seguir que o termo para virgem é sempre “betulah” (Lv 21.13; Dt 22.19; Ez 44.22) enquanto Isaías 7:14 o termo é “almar”.

Betulah é qualificado como mulher que ainda não teve marido ou que não havia sido possuída por nenhum homem conf. Textos abaixo:

Lv 21.3 ou por sua irmã virgem, que lhe é chegada, que ainda não tem marido; por ela também pode contaminar-se.
ג וְלַאֲחֹתוֹ הַבְּתוּלָה הַקְּרוֹבָה אֵלָיו, אֲשֶׁר לֹא
הָיְתָה לְאִישׁ--לָהּ, יִטַּמָּא.
Gn 24.16 A donzela era muito formosa à vista, virgem, a quem varão não havia conhecido; ela desceu à fonte, encheu o seu cântaro e subiu.

טז וְהַנַּעֲרָ, טֹבַת מַרְאֶה מְאֹד--בְּתוּלָה, וְאִישׁ לֹא
יְדָעָהּ; וַתֵּרֶד הָעַיְנָה, וַתְּמַלֵּא כַדָּהּ וַתָּעַל.

Jz 21.12 E acharam entre os moradores de Jabes de Gileade quatrocentas moças virgens, que não conheceram homem deitando-se com varão: e as trouxeram ao arraial, a Silo, que [está] na terra de Canaã.

יב וַיִּמְצְאוּ מִיּוֹשְׁבֵי יָבֵישׁ גִּלְעָד, אַרְבַּע מֵאוֹת נַעֲרָה בְתוּלָה, אֲשֶׁר לֹא-יָדְעָה אִישׁ, לְמִשְׁכַּב זָכָר; וַיָּבִאוּ אוֹתָם אֶל-הַמַּחֲנֶה שִׁלֹה, אֲשֶׁר בְּאֶרֶץ כְּנָעַן. {פ}

Betulah também é traduzido em oito passagens da Tora e Tanach como “moço/mancebo” Ex.: (Dt 32.25; 2 Cr 36.17; Sl 148.12; Is. 62.5; Jr 51.22; Lm 1.18; 2.21; Zc 9.17).

Conclusão:
Eu poderia continuar citando diversos textos em hebraico e português mas isso alongaria demasiadamente o trabalho, as palavras têm a mesma tradução; a questão está no contexto, e é claro que o contexto de Isaias está às claras pra quem quiser entender que não se trata do Messias ou de uma virgem.

2 comentários:

Há alguma referência no torá, de que o messias seria descendente direto de Davi? ou
seria de um descendente de Davi que surgiria o messias, fazendo referência a José!?
Na visão Judaica como será gerado o messias, pois os apostlos dizem que o messias é também o primogênito da criação, o que leva a crê que antes do pecado original, D´us separaou a semente de Adão e após 4000 anos insseminou em uma jovem judaica, dessa forma garantiu um novo Adão sem uma natureza de raça decaída, ou seja sem herdar o pecado de seu pai. persons35@uol.com.br
 
Confira as referências abaixo sobre o Messias (que virá) ser um descendente direto de Davi.

Assim afirma as Escrituras Hebraicas:
Isaías 11:1-10; Jeremias 23:5; Ezeqiel 34:23-24; 37:21-28; Jeremias 30:7-10; 33:14-16; e Oseas 3:4-5

Porém ao verificar a alegação missionária que Jesus, de Nazaré é o messias descrito pelos profetas aparece um "mar" de contradições que por si só já são elementos suficientes para descaracterizá-lo como tal.
 

Postar um comentário